Наименование сигнала или сложившаяся обстановка |
Порядок подачи сигнала или речевой информации |
Действия по сигналу ГО или в соответствии с полученным сообщением |
В мирное время на каждый случай чрезвычайных ситуаций заготавливаются варианты текстовых сообщений, приближенных к своим специфическим условиям. При этом сигнал "Внимание всем!" является общим, как для мирного, так и военного времени. | ||
"Внимание всем!" |
Непрерывное звучание сирен и других озвучивающих средств. |
Включить динамики местной радиотрансляционной сети, телевизоры и местные интернет порталы (сайты). Прослушать (просмотреть) информацию. В случае неисправности указанных средств, на период чрезвычайной ситуации организуются мобильные пункты оповещения с задействованием транспорта и пеших групп. Для оповещения населения при отсутствии электроэнергии, проводной и мобильной связи будут использоваться громкоговорящие устройства (ГГУ и СГУ), установленные на автомобилях специальных служб На весь период ликвидации последствий стихийных бедствий или аварий все эти средства необходимо держать постоянно включенными. Местные радиотрансляционные узлы населенных пунктов и объектов экономики переводятся на круглосуточную работу. По каналам радио и телевещания организуется передача информационных сообщений, как речевых так и текстовых в виде «бегущей строки». |
При аварии на химически опасном объекте |
По радио и телевидению передаются сообщения и рекомендации органов, уполномоченных на решение вопросов ГО и ЧС. |
1. Всем гражданам, оказавшимся на улице, укрыться в зданиях. 2. Отключить и перекрыть приточно-вытяжную вентиляцию, кондиционеры. 3. Загермитизировать окна, двери, вентиляционные отверстия, кондиционеры. 4. Закрыть двери внутри здания и не покидать помещения без разрешения. 5. Получить со склада противогазы и подготовить их к действию. 6. Укрыться в защитном сооружении или покинуть очаг поражения (по указанию органа, уполномоченного на решение вопросов ГО и ЧС.). |
При возникновении стихийного бедствия – наводнения |
По радио и телевидению передаются сообщения и рекомендации органов, уполномоченных на решение вопросов ГО и ЧС. |
1. Всем гражданам, оказавшимся в зоне стихийного бедствия перенести необходимые вещи, одежду, обувь, продукты питания на чердаки, верхние этажи. 2. В случае угрозы затопления первых этажей быть в готовности покинуть дома. Перед уходом отключить электричество, газ, воду, погасить огонь в печах и взять с собой документы и деньги. 3. Оказать помощь детям, престарелым и больным. 4. Если вода застала вас в поле, лесу, выходить на возвышенные места, если нет такой возможности, забратся на дерево, при этом использовать все предметы, способные удержать человека на воде – бревна, доски, обломки заборов, деревянные двери, бочки, автомобильные шины. |
В военное время при возникновении воздушной, химической или радиационной опасности также сначала передается сигнал «Внимание всем!», затем следует речевая информация. В системе гражданской обороны применяются четыре сигнала оповещения: «Воздушная тревога»; «Отбой воздушной тревоги»; «Химическая тревога» и «Радиационная опасность». | ||
"Воздушная тревога!" (подается при воздушной опасности) |
Прерывистое звучание сирен. По радио и телевидению передаются сигнал, сообщения и рекомендации органов, уполномоченных на решение вопросов ГО и ЧС. |
1. Отключить электроэнергию, газ, пар, воду, оборудование, закрыть окна. 2. Взять средства индивидуальной защиты, документы, одежду, запас продуктов, воды (если они есть на месте). 3. Быстро, без спешки, пройти в закрепленное защитное сооружение. 4. Если сигнал застал вас дома, необходимо взять запас продуктов, воды, документы, ценности, одежду и укрыться в метро или на местности. |
"Отбой воздушной тревоги!" (подается при миновании воздушной опасности) |
По сетям оповещения, радио, телевидению и звукоусилительными подвижными станциями передается сигнал и рекомендации органов, уполномоченных на решение вопросов ГО и ЧС. |
1. Возвратиться к местам работы или проживания. 2. Быть готовым к повторному нападению противника. 3. Иметь при себе средства индивидуальной защиты. |
"Угроза химического заражения" (подается при непосредственной угрозе химического заражения) |
По радио и телевидению передается сигнал и рекомендации органа, уполномоченного на решение вопросов ГО и ЧС. |
1. Надеть противогазы. Подготовить непромокаемые пленки, накидки, плащи, сапоги. 2. Загермитизировать помещения и не выходить из них без разрешения. 3. Отключить вентиляцию, нагревательные приборы, оборудование. 4. Укрыться в защитном сооружении (по указанию органа, уполномоченного на решение вопросов ГО и ЧС). |
"Угроза радиоактивного заражения" (подается при непосредственной угрозе радиоактивного заражения) |
По радио и телевидению передается сигнал и рекомендации органа, уполномоченного на решение вопросов ГО и ЧС. |
1. Надеть противогазы. Подготовить непромокаемые пленки, накидки, плащи, сапоги, продукты питания на 2-3 дня. 2. Загермитизировать помещения и не выходить из них без разрешения. 3. Отключить вентиляцию, нагревательные приборы, оборудование. 4. Укрыться в защитном сооружении (по указанию органа, уполномоченного на решение вопросов ГО и ЧС). |
Комментарии